В контору зашел наш главный городской инквизитор, Яков Маркович Кедмин. Крепкий, сухой мужик годов под шестьдесят, с широкими залысинами на лобастой голове. Короткие рукава клетчатой рубашки открывали мускулистые руки, на широком поясе в двусторонних кабурах было два нагана, тяжелый нож некроманта, больше похожий на мачете, был в заспинных ножнах.
— И тебе того же, Василий. Опять мою дочку пришел соблазнять? Правильно делаешь, лучшая жена — еврейская девушка! — Кедмин, усмехнувшись, подошел к двери своего кабинета. Единственно кабинета, кстати.
Вообще, сейчас планировка служебных помещений у нас взята староамериканская. Строится просто большой пустой дом, и внутри ставятся перегородки из фанеры или досок. Вон, чуть дальше и тут четыре такие ячейки. Сара вообще сидит как бы в приемной, тут дежурный должен распределять посетителей по сотрудникам. Сейчас просто полночь скоро, вот и нет никого практически, кроме семейного подряда Кедминых.
— Я пытаюсь, Яков Маркович, в меру своих сил. Но Сара про болото и баню говорит. — Я улыбнулся покрасневшей девушке, и забрав у нее флягу, встал. — По делу я, вообще‑то.
— Знаю, слышал. Кицунэ? — Кедмин отпер дверь, и приглашающе распахнул ее. — Сара, ты тоже зайди. Попробуешь "считать".
После чего встал около своего массивного стола, вытащил и положил на сукно свое "мачете некроманта", и. подождав, пока его дочь встанет за ним, кивнул головой.
— Открывай флягу, Вась.
Ну, открывай так открывай. Я вытащил чеку, скрутил пробку, и в кабинет вытек клуб сизого тумана, обернувшийся двумя кицунэ.
— Эй. Ты же совсем крохой была? — удивленно окликнул я "огневку", которая обернулась очень симпатичной, и вполне себе фигуристой девушкой лет шестнадцати, рыжеволосой и зеленоглазой. Ну, разве огненно — рыжий хвост и такие же лисьи уши показывали, что это не человек.
— Ты забрал большую часть ее сил, некромант. — Полина, снова обратившаяся в брюнетку с пятью серебристыми хвостами, сверкнула темно — карими глазами. Повернулась ко мне спиной, и напряженно застыв, обратилась к Кедмину. — Мы готовы предстать перед людским судом, инквизиторы.
— Ну, до суда пока далеко, мы не судьи, а следователи. — Главный инквизитор хмыкнул, и, убедившись, что я держу обеих лисиц, обернулся к дочери. — Читай сначала младшую, Сара. А ты. — Мачете инквизитора указал на старшую лисицу. — Стой и не дергайся, иначе даже допрашивать не буду. — После чего острие мачете уперлось под подбородок молоденькой кицунэ.
В кабинете настала тишина, только Сара напряженно нахмурилась, приложив ладони к вискам огневки.
Старшая лисица стояла, выпрямившись как натянутая струна. Лисичка тоже замерла, да и кто не замрет, когда тебе в горла острие уткнулось.
Я же чувствовал себя препаршиво. Если расквыр, полтергейстов и большинство прочих я спокойно мог отправить встречу с ангелами или демонами, на перерождение, или убить последней смертью, полностью развоплотив, то вот эти лисы мне всегда нравились. Правда, именно лисиц я не встречал, но очень старого, полностью седого лиса я как‑то отпустил. И стоять и ждать их судьбу было очень сложно. Тем более, что от инквизиторов вполне могла статься потребовать меня развоплотить кицунэ. Не церемоняться они с нелюдью, тем более — убивавшей человека. И принцип, что лучше развоплотить сотню относительно безопасных, чем отпустить одну опасную особь, для инквизиторов вполне себе жизнеспособен.
— Самооборона. — Сара отодвинулась от лисички, и вытерла пот со лба обратной стороной ладони. — На нее напали, она защищалась. Выбора у нее не было.
— Так, значит. — Мачете Кедмина оказалось у него в ножнах, причем, я едва успел заметить это. — Тогда, через три недели будет заседание мирового суда, и судья решит вашу судьбу. А пока — прошу вас, сударыни. — И инквизитор, усмехнувшись, указал на флягу.
— Яков Маркович, я могу быть в рейсе. — Поглядев на лисью семейку, заметил я. — Вы же знаете, что в расписании точно стоит только дата вылета. — Старая особенность полетов дирижаблей. Мы можем несколько задержаться, огибая грозовой фронт, например, или напротив, подняться на десять тысяч и висеть там неделю, пережидая шторм. Потом еще неделю топать обратно, так как снесет за это время бог знает куда. Потому у нас рейс на сутки — запасов на неделю.
— Ну, это всегда можно в вашей диспетчерской уточнить. Не сможешь в этот раз — тогда через месяц, никаких проблем. — И Кедмин снова кивнул на флягу, глядя на старшую кицунэ.
Лисицы переглянулись, вопросительно поглядели на меня. И, дождавшись, когда я чуть приотпустил их, снова раплеснулись туманом, и втянулись в горлышко фляги. После чего я снова закрутил пробку потуже, зафиксировал чекой, и протянул флягу главному инквизитору.
— Еще чего. Ты их поймал — ты и храни. Сейф дома найдется? Или выпиши нам чек, за хранение. — Кедмин уселся за стол, и покрутил здоровенную кружку из черненого серебра. — Сара, запиши все показания Василия, выпиши ему поручение на хранение, оформи ему через прокурора повестку в суд, как свидетеля и хранителя. Все, идите, работайте.
После чего откинулся на спинку вращающегося стула, и негромко пробормотал:
— До чего дошел этот мир — старый еврей стал главным инквизитором этого города. Ой — вей, что кувшином по камню, что камнем по кувшину — плохо все едино кувшину. — Потарабанив пальцами по столу, он крутнулся на стуле, и окликнул меня и Сару. — Так. Василий, насколько я знаю, ты ликвидировал сильного "домовика", и набил кучу расквыр. Сара, считай у него эти моменты, и отобрази в рапорте на мое имя. После чего, на основании этого рапорта выпиши ему премиальные по обычным расценкам. Я так думаю, что несколько золотых Василию не помешают. Хоть тебя мороженным накормит.